talk to及the及hand属于英语的什么用法

admin 0 2023-08-26 21:15:17

hello,我是商界网小综来为年夜家解答以上题目,talk,to及the及hand属于英语的甚么用法良多人还不知道,此刻让我们一路来看看吧!

hand有“手 用…手的 用…只手的”等意,talk有“措辞、讲话”等意,那短语talk to the hand真的就是“跟手措辞”吗感受是个有故事的短语,走,一路瞅瞅去:

talk to the hand:懒得理你不想和你措辞

【例句】

I'm sick of hearing your love stories, talk to the hand.

你的恋爱故事我都听腻了,懒得理你。

没错,这个短语和我们文化中的成语有比方意义一样,它也是带有比方意义的。

“talk to the hand”其实不是要表达“聊天”,它指的是你不肯意继续听对方说,或说是谢绝听对方的话,总之就是不想理会他人啦。

试想一想,人家都叫你和TA的手“措辞”了,手能听懂你的话吗不克不及,这不就代表人家不想睬你吗(温馨提醒:这句话有点扎心,若是对方是你熟习的人或是好伴侣,用用没啥,若是关系没到那一步,用了可能对方会反感哦)

说到跟“手--hand”相干的英语短语,Sara细想一想,还真是分享了很多呢。

an iron hand:外柔内刚的人铁腕

talk to the hand属于英语的甚么用法

talk to the hand 是句经常使用白话。直接意思是"与手措辞。"延长出的比力文明地表达是“我不想理你,不想和你说啦”的意思。乃至暗示讨厌"你他妈给我闭嘴!”的意思。

talk to the hand,想表达的就是“我懒得听,不想和你说啦”。凡是是指不肯意继续听对方说,或谢绝听对方的话,不想理会他人。如

Talk to the hand!I am sick of hearing your gossip.

我懒得理你!你的八卦我都听腻了。

本文到此竣事,但愿对年夜家有所帮忙。

  • 版权声明:免责声明:本文来源网友投稿及网络整合仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。投诉邮箱:1765130767@qq.com。
  • 本文地址:http://www.wuliudaohang.com/zhjx/142993.html
  • 上一篇:魔兽世界幽暗城毒药商在 幽暗城毒药商在
  • 下一篇:亚克力有机玻璃易碎吗 亚克力有机玻璃
  • 相关文章
    返回顶部小火箭